Chinese artists by Michel Nau - Xu Hong  
 

 

 
 

 

 
 

Xu Hong

 
 

徐虹

 

 

   
 

 ©  Xu Hong

 
biography  
works  
exhibitions  
background  
links  
   
 

 

 
   
 
 

Biographie

 

                                                 

1959

Xu Hong was born in Beijing, China.
   

1983

She graduated from the Faculty of Medicine.
   

1991

She graduated in Arts rom the People's University of Beijing.

 

She became a writer and published numerous books of poetry and short stories,

 

both in China and Taiwan, Hong-Kong and the U.S.A .

   

1994

She joined the Chinese Society of writers.

 

She worked with many newpapers of Beijing dand other Chinese cities.

   

1995

She arrived in Italy, in Venice where she remained seven years.

   

2004

She moved to Paris and took part in several performances of poetry classics

 

and contemporary, music concerts and Chinese poetry.

   

2005

She exhibited for the first time in Paris, her oil paintings.

   

2011

Currently, she continues her career as a writer, poet and painter.

 

She works in Paris with the Chinese newpaper " Le Temps Europe-Chine. "

 

Her poems and short stories have been translates in French and English.

 

She regularly exhibits her paintings.

   
   
 

Danièle Sicard

 
 

 
 
     
     

© Xu Hong

       
       
     
   

Exhibitions   selection

 
       

2005

  Rennequin Gallery  
    75017 Paris  
       

2006

  Space  
    des Blancs Manteaux  
    75004 Paris  
       

2007

 

Étienne de Causans

 
   

Gallery

 
    75006 Paris  
       

2007

 

de Mézières Gallery

 
    95600 Eaubonne  
       

2009

 

Aurora Gallery

 
    75006 Paris  
       
       
       
    Italy  

2011

04.06 28.08

San Vidal Art Centre

Biennial a confronto
    Venice  

 
 
       
       
 

© Xu Hong

       
       
     
         
 

古  道

  Ancient way  
         
 

话语的对面

In front of the words

 
 

玟瑰一行行摇曳

Rows of roses fl utters.

 
  罗马的夏天已逝

Rome’s summer is soon gone

 
  神的知觉
Divine consciousness
 
  由心内
Through the hearts
 
  向内漫延

Spreads even more inside.

 
  平静的脚趾

Quiet toe

 
  抵达一个夜晚

Arrives in the night.

 
  繁星涌现

The billions stars appear

 

这正是来意

 

This is the purpose of our becoming

 
 

对面的河水缓缓流动

 

In the front the Milky river is flowing slowly.

 
         
 

徐虹

  Xu Hong  

 

       
     
     
     

© Xu Hong

     
     
 
 

 

   
Xu Hong
   

signatures

 
 

© Xu Hong

 

Contact  All rights reserved ©  chinesenewart Paris  Mentions légales