| |
|
| |
Directeur Adjoint du Comité des Arts de la Bande Dessinée, de l'Association des artistes Chinois.
Directeur adjoint de la China Connected Arts Association
Directeur de la Shanghai Lianyi Association
|
|
1938
|
Dai Dunbang 戴敦邦 naît à Shanghai, en Chine.
|
| |
Sa famille est originaire de la province du Jiangsu. |
| |
|
| |
Il étudie à la première École Normale de Shanghai.
|
|
1956
|
Diplômé, il est rédacteur en chef dans deux journaux pour la jeunesse.
|
|
|
|
|
1976
|
Il entre au Bureau de Recherche, à l'Institut des Arts et de l'artisanat de Shanghai. |
|
|
|
|
1980
|
Il est professeur à l'Institut de technologie, Université Jiao Tong de Shanghai.
|
| |
|
|
1981
|
Il est nommé Directeur adjoint du Bureau de la Recheche sur l'Art, Université
|
| |
Jiao Tong de Shanghai.
|
| |
|
|
|
Peintre, il se fait surtout connaître comme :
|
| |
- illustrateur de bandes dessinées.
|
| |
Il obtient le 3ème Prix de la création de Bandes dessinées ( 1962 )
|
| |
- illustrateur de livres ( oeuvres classiques, poèmes chinois ) :
|
| |
Il obtient le 2ème Prix de la création pour la version anglaise - The Dream of Red Mansions ( 1980 )
|
| |
|
|
2002
|
Il fonde le magazine de bandes dessinées Lianbo .
|
|
|
|
|
|
Danièle Sicard
|
|
|
|
•
|
| |
| |
|

|
|
Dai Dunbang 戴敦邦 - Dans l'estuaire vogue le navire
|
| |
|

|
|
Dai Dunbang 戴敦邦 - Sur l'air de " Les lotus loin des rives "
|
| |
|
•
|
|
|
|

|
|
Quand mon âme vagabonde en ces anciens royaumes
|
la Cerise
|
| |
Poèmes Songs illustrés par Dai Dunbang
|
Bordeaux
|
| |
- Poèmes Songs illustrés par Dai Dunbang 2018
|
2018
|
| |
traduction : Bertrand Goujard
|
|
| |
en chinois en français |
|
| |
28 cm x 28 cm
|
|
| |
136 p
|
|
| |
isbn : 978 2 918596 08 0
|
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
|
•
|
|